|

楼主 |
发表于 2005-4-4 00:30:39
|
显示全部楼层
肆----苏格兰超大牌POST-ROCK乐团MOGWAI《come on die young》

已经得到考评MOGWAI是"魔怪"的意思,这个与今天的话题无关紧要
有关联的是《come on die young》的意思,本人的翻译无非就是<趁年轻,早死早了>
事实上我现在是一边听着木马的专辑一边在敲着与MOGWAI有关的东西,并且二者于风格上基本上毫无瓜葛,这同俺以往的作风是不同的
很久没有回忆"在阳光下无比美好/在阳光下一起舞蹈"这样的句子了
关于破碎与失去,这样一些曾经被我定义成过"青春"的象征的词语,到今天终于可以坦然承认我其实从来没有纯粹地正视过他们中间任一的本意,更多时候只不过把他们当成一种拼装的工具试图来组合再现自己的情感,这样的话等于只是在词语的外延范围中不断游戏......其根本动因大概是因为过于习惯掩饰的自己
词语在那里既然已经仅仅被当作一种"组装玩具"在使用,他本体上的有机性就被俺在某些时刻粗暴地剥夺,并且随时随刻任意一个词语都有被同类中的他者替换的可能性,于是乎这样的一个问题就容易被形而上地当成了一个悬念:"不同偶然环境下,由于同一出发点被提出来的却被不同词语组装过的问题还能不能被算作同一个问题?"
^^^^
我觉得那仍然是能的
HOHO,这里可以不再有其他的解释吗?
比如说,我觉得两年前那个在南路上一边听着<纯洁>一边跳舞的我同现在这个低着摇摆的头恨不得把耳机摁到耳朵里面去的我,一直都还在挥霍着自己的青春
网络移动硬盘: www.mofile.com
文件大小:93.8M
文件名称:《come on die young》.rar (专辑)
文件提取码:5515508777318990
文件提取截止:2005-04-09 AM00:05
网络移动硬盘: www.mofile.com
文件大小:82M
文件名称:MOGWAI.MOV (一个视频)
文件提取码:8998983284615437
文件提取截止:2005-04-09 AM00:30 |
|